朝鮮労働党創立80周年慶祝大会でおこなった演説
2025年10月9日
金正恩
党創立80周年慶祝代表のみなさん
親愛なる平壌市民と海外同胞のみなさん
われわれと祝日をともに過ごしている各国の親しい友人のみなさん
同志のみなさん
わが党創立80周年を迎えた今日、この歴史的な祝日を盛大な慶祝大会で飾りながら聖なるその80年をあらためてふりかえるのは、国と人民の運命に画期的な転換をもたらした偉大な党創立世代にさしあげる、われわれの世代の厳かで真心のこもる敬意となります。
党創立初期の理念と精神をりっぱに継承し昇華させる闘争のなかで、この地に人民の夢と理想に忠実な尊厳ある強力な社会主義国家がうちたてられ、世紀と年代をついで世人を驚嘆させる壮大な奇跡と変革が創造されてきたのが、わが党の指導のもとに80星霜を歩んできた現代朝鮮の歴史です。
意義深いこの場をかりて、まず、強い愛国的熱意と勤労闘争によって誇るべき結実をもたらして栄光の今日へかけつけてきた慶祝代表たちに深い感謝を表し、全国各地でこの大会場にかぎりない祝福をよせている全党の党員と全人民、わが軍の将兵にも真心のこもった祝賀と激励をおくります。
あわせて、祖国を訪れた在日本朝鮮人祝賀団と在中朝鮮人総連合会祝賀団、国際高麗人社会連合会祝賀団をはじめとする海外組織代表を熱烈に祝い、みなさんを通じて異国に住んでいるすべての同胞にもあたたかい挨拶をおくります。
今日の慶祝大会には、わが党にたいする支持と朝鮮人民にたいするあつい友好の情を抱いて平壌を訪れた各国の党及び政府首班と人士、国際民主団体の代表も出席しました。
わが党の喜ばしい祝日をともに慶祝しながら友好の情をあつくしている貴重な友人たちを歓迎し、心から謝意を表します。
同志と友人のみなさん
朝鮮労働党創立80周年は、その長きにわたって祖国と人民、時代と歴史にたいしつみあげた不滅の功績によって輝いています。
わが党の創立は、単に一国に一つの政党が生まれたことだけを意味するものではなく、社会主義の正義を証明し、その特有の優越性と威力を示すことになる新型の革命的党が歴史の舞台に出現したことを告げる政治的出来事でした。
党の創立はすなわち国家社会生活全般にたいする指導の始まりであった民主建国時期から今日にいたるまで、朝鮮労働党は革命の機関車、国政実行の指導的勢力としての責任と役割に忠実であったし、その過程で実に重大な歴史的業績をつみあげました。
わが党は、チュチェ思想の旗じるしを高く掲げて各段階の社会変革過程を勝利のうちに導いて、この地に絶対的尊威と国力をもつ真の人民の国、社会主義思想と理念が全面的に具現された強国の実体を現出させ、自主と正義を実現するための国際的偉業に大きな寄与をしました。
実に複雑多難で困難にみちた、かつはりあいのある誇らしい80年でした。
その道程には、帝国主義連合勢力の武力侵攻を撃破して祖国の寸土と尊厳を守りぬく苛烈な戦争もあり、廃虚のうえに国を建て直し、再び生活を創造する復旧過程もあり、きびしい階級闘争と党内分派の一掃をともなった社会革命もありました。
社会主義制度を樹立した後は、進歩と反動、社会主義と帝国主義間の対決でもっとも鋭い最前線に位置した地政学的環境からして、守護の使命にいっそう徹して自衛的国防建設の偉業を強くおし進めなければならず、世紀をこえて執拗に強行される経済的孤立・圧殺にも常に主動的に、攻勢的に対処しながら膨大な社会主義建設事業を進めなければなりませんでした。
特に、1990年代の世界的な大政治動乱のなかでわれわれの思想と制度を固守しなければならず、新世紀には日増しに増大するアメリカ帝国主義の核戦争脅威に対処して経済建設と核武力建設を並進させながら社会主義建設の新たな飛躍期を開かなければなりませんでした。
歴史的にも現実的にも、わが国のように外部勢力の常時的で執拗な圧力と干渉、侵略脅威が増大するなかで、守護と建設の困難かつ膨大な課題を同時に遂行しなければならなかった例は、世界のどこにもみられません。
事実上、政権を維持し、制度を守りぬくことだけでも奇跡といえる状況下でわが党は、そのすべての時代的課題を喜んで担い、前人未踏の道を踏みわけながら世紀的な変革の歴史を記しました。
わが党は、革命と建設の各時期、各段階に科学的な路線と方略で折り重なる挑戦を打開しながら社会主義の不変軌道にそって力強く前進し、この道で自主的で強力な国家建設の歴史的偉業をりっぱに遂行してきました。
歴史に記録された意義深い出来事と、歳月を縮めた驚異的な変革は、わが党の革命思想と路線の科学性と生命力の発現であり、それが政治と軍事、経済、文化はもちろん、対外関係においても巨大かつ急速な発展をもたらしたことを如実に示しています。
その不滅の功績によって朝鮮労働党は、老練かつ洗練された革命的党、百戦百勝の鋼鉄の党、人民に奉仕する真の人民の党であるという誉れ高い名声をえました。
これらすべての業績と名声は、わが党の建設でなしとげられた高貴な成果ときりはなしては考えることができません。
わが党が党隊伍と革命隊伍の思想的一色化と組織的団結を革命偉業の勝利的前進のための根本問題として提起し、その実現に第一の力をかたむけたのは、党の執権力を強め、指導活動の目的意識性と一貫性を保証した重要な要因でした。
党創立以降、わが党内で思想と指導の唯一性をしっかりと保障するのは、その革命的本態を固守し、壮大な社会革命と国家建設全般を勝利へ導くための重大かつ切迫した問題として提起されました。
わが党は建国初期はもちろん、戦争時期と戦後にも思想におけるチュチェを確立し、全党の党員と全人民を党の指導思想と革命路線で武装させる活動に第一義的な力を入れると同時に、基層党組織の強化を優先視し、党の隊伍を精鋭化し、各級党組織の戦闘力と活動性を積極的に向上させながら党内でいささかの分派的傾向も許さない闘争を強力に展開しました。
革命と建設で重大な課題が提起され、困難に直面するたびに、わが党は組織的・思想的強化にいっそう注力しながらいかなる政治風波にも微動だにせず、思想的純潔と組織的全一性を固守し、鋼鉄の戦闘力と老練な指導力で社会主義建設における革命的転換と高揚を導いてきました。
革命を導く党の機関車的役割は、現実的かつ具体的な指導活動を通じて実現されます。
わが党は革命と建設で提起される問題を処理し、直面した難局を突破する活動過程で、ほかならぬ人民の革命的熱意と創造力を最大限ひきだす方法論と活動品性を積極的にみいだし、実践に移しました。
わが党によって創造された数多くの革命的な指導方法と人民的な活動作風は、大衆を一つの旗じるしのもとに結集させ、革命熱、愛国熱を強く噴出させるとともに、たがいに助け、導きあう集団主義と集団的英雄主義によってあらゆる障害を克服しながらたえまない革新と驚くべき奇跡をうみだすようにしました。
政権党史が長くなり、世代が替わるにつれて幹部のなかで権威主義がめばえ、党と大衆を分離させる一連の問題が生じかねないということを常に自覚・警戒しながら人民のための絶対的な奉仕精神が全党を支配するようにしたのは、党が人民の変わらぬ信頼を獲得し、人民自らが社会主義国家にすべての運命を全面的に託するようにした重要な要因となりました。
あらゆる険路、逆境のなかで自主性と社会主義の旗じるしを高く掲げたわが党の闘争は、正義と平和のための人類共同の偉業遂行に大きな歴史的貢献をしました。
社会主義偉業の正当性と勝利の必然性にたいする確固たる信念を堅持し、その理念の科学的真理性を理論的、実践的に完璧に証明したわが党の垂範は、帝国主義連合勢力の反社会主義策動に強力な阻止線を形成し、世界の進歩的勢力の連帯・連合に積極的な寄与をしました。
今日も敵手国の凶暴な政治的・軍事的圧力策動に超強硬をもって立ち向かうわが党と政府の不屈の原則性と果敢無双の対応は、戦争と覇権に反対する進歩陣営の成長を強く促進しており、社会主義勢力の忠実な一員、自主と正義の堅固なとりでとしてのわが共和国の国際的威信は日を追ってさらに強まっています。
同志と友人のみなさん
勝利する党の偉業にはその根本となる秘訣があります。
一言でいって、それは、党が偉大な人民とすべてをともにしてきたということです。
人民のための歴史、人民の力に依拠してきた歴史、ここにわが党のすべての勝利と栄光の秘訣があります。
わが党の80年の歴史は、人民の歴史によってのみもっとも正確に代弁することができ、その連綿たる指導史と不朽の業績は、人民とともにという不滅の大命題によってのみその秘訣をもっとも公正に説明することができます。
党創立の当初から真の人民の天下を建設する理念と意志をこめて赤い党旗を高く掲げたのは、人民とともにするわが党の歴史の偉大な出発であり、その大きな力の示威でした。
旗に人民の姿を記したわが党旗の重さは、人民の運命にたいする責任だけでなく、いつも真理の道をさし示し、不敗の勇気を与え、未来への前進を促す人民の底知れない英知と創造力が宿っていて、決して軽くありませんでした。
わが党が80年の長きにわたってただ一度の路線上の錯誤や失敗もなかったのは、まさに人民の意思と要求を集大成したからであり、一瞬の挫折や停滞もなしに上昇一路をたどってきたのも人民の知恵と力を原動力としたからです。
人民の意志で、人民の力で歴史の前進を導いてきたがゆえに、わが党が決行したすべての革命闘争と建設事業は、人民自身のものとなって成功裏に完遂されることができました。
われわれの偉業の永遠なる勝利と成功を保証するすべての重要な出来事の主人公は、われわれの英雄的な労働者階級と農業勤労者、知識人を含むこの国のすべての人民、偉大な朝鮮人民です。
今日わが人民は、克服できない困難がなく、なしとげられない偉業のない強大な姿で世界の前に立っています。
人民の念願と意志、力をあわせて前人未踏の道を開き、人民のなかに入って人民とともに強国の念願を実現してきたわが党の80年の政権党史は、一つの真理を時代と歴史のうえに今一度はっきりと記しています。
人民のうえにある党ではなく、人民のなかにある党、人民と志向と抱負をともにし、人民と知恵と力をともにし、人民と生死苦楽をともにする党は、絶対に瓦解せず、永遠に生気と活力を失わないものです。
人民を離れたわが党がありえず、人民が偉大なのでわが党も偉大だということは、昨日も今日も明日も永遠に不滅の鉄の真理です。
わたしは80年の長きにわたる困難かつ聖なる社会主義偉業の草分けの道を踏みわけながら常にわが党に力と英知を与え、党とともに勝利を信じて純潔な心と勤勉な努力をかたむけた偉大なわが人民に今一度感謝をおくります。
同志のみなさん
今日の意義深いこの瞬間、人民の視線に向きあってみると、わが党にたいするかぎりない信頼と大いなる期待をあらためて全身に感じるようになります。
あらゆる困難に耐えながら党が決心した仕事なら無条件に支持し実行するその心があるがゆえに、わが党はすべての活動にゆるぎない自信をもっており、勝利をかたく信じています。
われわれが今のような勢いで数年間しっかりとたたかえば、いくらでもわれわれの手でわれわれの生活を著しく改善し、われわれが理想とする目標により近くゆきつくことができます。
わたしはこの場をかりて、常に人民への愛を胸に深く秘め、報恩の義務を忘れないでしょうし、人民の信頼に忠実にこたえるためにいっそう熱心に奮闘することを確言します。
わが党を支持する人民を信じ、常に人民と一心同体となって、必ずこの国をより豊かに、美しくするとともに、世界でいちばんすばらしい社会主義楽園につくるでしょう。
同志のみなさん
わが党の栄えある80年の歴史がわれわれを励ましており、より壮大かつはりあいのある闘争へ導いています。
党と人民が一心同体となって開拓し、勝利によって輝かせてきた偉大な80年についでより光栄かつ誇らしい偉大な歴史の総括のために、わが人民の夢と理想が実現する社会主義偉業の最終的完成のために勇気百倍、信念にみちて前進しましょう。
演説を終えながら、愛するわが人民の安泰と幸せを願う心を謹んで伝えるものです。
全国の家庭にあたたかい親和と幸せがあふれるよう心から祈ります。
偉大な朝鮮労働党、偉大な朝鮮人民万歳